We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Lorin

by MIZGIN

supported by
/
  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Comes in 4 page card digipack case with a 20 page booklet, beautiful artwork by Lars Bilgrav. Double page lyrics with English translations and photos.

    Includes unlimited streaming of Lorin via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 3 days

      90 DKK or more 

     

  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

      75 DKK  or more

     

1.
DE DILO 04:29
In my Heart Today I am gone I don’t like any color because he is gone He won’t smile anymore I know that he’s crying now We promised each other Our love for each other Now we have to be far from each other To be free!! My love, I’m leaving without my friends That’s why I’ll be back early I can’t stay away Because I can’t live without you ---------------------------------------------- De Dilo Ev roj roja çûyina min e rengan navem yarem çûye hindî êdî na biskurî çak dizanim ew digrî Em sozdarim me hev divêt de dilo evîndarî ji bona me de dilo divêt divêt em ji hev dûr kevin da li vê jînê serbest bijîn Yar ez diçim bê hogirim ji ber hindê de zû zivirim çak dizanbe navemînim çimkî ji bê te naqedînim
2.
EZ KURDIM 03:21
I am Kurdish I can’t go and I can’t come I can’t always be around you I’m Kurdish, my dear I don’t know “blah blah” If it’s true, stay, if it’s not, leave If you have true love, I will die for you If you don’t really love, goodbye I can’t be naive and crazy Rambling for you I’m Kurdish, my dear I won’t lose my roots -------------------------------------------- Ez Kurdim Nikarim herim werim, li dora te bigerim, ez kurdim canim , sildim mildim nizanim.   Bi rastî be were  ne rastî be here, hezkirina dilê te hebe bimrim ji tere, hezkirina dilê te nebe oxir be ji tere.   Nikarim jar û har bim, ji bona te bê war bim, ez kurdim canim, eslê xwe wenda nakim.
3.
BILBILLO 06:02
Nightingale Nightingale, why are you moaning? Bloodstained wings and feathers Far from your father's land, moaning Without friends and kin without your dears, without your life Nightingale, you are wounded I will free the land of the sun I will crown you with homeland and happiness I will build your nest in a high place Nightingale, hurt by destiny I call you as a guest in the house of singers I invite all singers and troubadours I wake Shakiro king of singers from his sleep I went to Aleppo to sing my song, to fetch my bride and gold I wake Shakiro king of singers from his sleep With happy hearts we will listen to him Nightingale, you have no place I will build you a new Serhad I will set up our forefather's lands anew I will make your life happy again I will build your nest in a high place Nightingale, hurt by destiny ------------------------------------------------------------ Bilbillo  Bilbilo cima wani ti dinali ? Per u baskéte bi xun u bi figani Ji wèlatexwe dur keti kur dinali Bé haval u bé dost u yar u jiyani Bilbilo lo hoy birindaro Ezé per u baskéte dermankim Wélaté rojê ji bo te azatkim Ezé te bi hêlîn u bi pergalkim can Hêlînate li ciki bilind avakim Bilbilo lo jaro Eze te li diwana dengbéja bi mévankim Ezé bang hemmu hozan u dengbejakim Shahé dengbaja shakiro ji xwesiyarkim Bara béje cum Helebé cihé bukan u rinda Sahé dengbeja Sakiro ji xwesiyarkim Bi dilki sahi eme ji xwere li wi gohdarkin Bilbilo lo hoy be waro Ezé Serhede ji tere nu avakim Zozané bav u kala ji tere pergalkim Ezé te bi jiyanevé nuve shahkim can Hélinate ciki bilind avakim Bilbilo jaro 
4.
SHAHINO 05:02
Shahino Hey Shahino, crazy or not riding the gray steed you are not proposing nor fleeing with me Strangers are asking my hand Hey are you like Gabriel in the sky raising you sword on top of my head Do you want to kill my soul? Hey, my nest, hey Hey, the nest of my parents, hey. They will let me go,let me go with our world’s custom and routine My cousin, rose of the roses, Leyle’s heart sigh Sahin alone Hey, the nest of my parents, hey In the town of Amed, in the capital Those young boys and girls carry their holster Come hold the hand of Leyle and run away Take to the plateau of Girewire Cizire and Botan Go to Zaho and Behdinan, the town of innocent people where nobody can harm us Hey, my nest Hey, my father’s nest. -------------------------------------------------------------------- Şahino Heylo sahîno tu dînî tu ne dînî tu suwarî ya cahnîka boz hêsînî tu min ne dixwazî ne direvînî xelkê hatine xwazgînî Heylo sahîno tu dînî tu ne dînî tu suwarî ya cahnîka boz hêsînî tu min ne dixwazî ne direvînî xelkê hatine xwazgînî Heyla min bidinê min bidinê next û urf û edetê dinê Pismam gula ji gule kesera ser dilê leylê heylo lo sahîn tenê heylê lê heylo lo ax hey mala bavê min sahîno Heylê amedîyê li pay texte va xort û lawa girêdane xerît û rexte de tu were destê leylê bigre birevîne bibe zozanê Girewire bîne Cizirî Botan bibe zaxoka behdînan heylê cîhê feqîr û sehtan lê heylo lo hey mala min ax hey mala bavê min sahîno
5.
DAYE 04:41
Mother Of the mothers, you’re my mother, sweetie my mummy With your nice heart, with your smiley face Your love is great, my mother my sweetie With your good heart, with your smiley face Your love is always great, my mother my sweetie. Clear like the lake of Van, shining like a big moon on the sky With your good heart, with your smiley face Your love is great, my mother my sweetie ---------------------------------------------------------- Daye Li nav dayikan de tu yî dayka min delal lê dayê bi dile kî xwes û ges bi rû yekî herdem ges evînê herdem dikî bes tu yî dayka min delal. Bi dile kî xwes û ges bi rû yekî herdem ges evînê herdem dikî bes tu yî dayka min delal lê dayê...lê dayê... Wekke gola wanê zelal li ezman kew sahhîlal lê dayê bi dile kî xwes û ges bi rû yekî herdem ges evînê herdem dikî ges tu yî dayka min delal
6.
AZADI SHIRIN 05:16
Sweet Freedom Sensitive and clean like light of day Brightness is the hope Darkness in the homeland Freedom is the hope of the Kurds Freedom is sweet The eyes keep getting tired The longing keeps growing The sun of the Kurds, you know that too will shine again on the Earth Congratulations and enjoy Freedom! ------------------------------------------------- Azadî Şirin Nazik delalê nura semalê Rohni li bale tari di male Azadi rindi dermané kurdi Dewere virve azadi serérin Cav westuya hingi li te dineri Rojame kurda ma tu nizani? Disa xuyakir li ser vi cihani Pirozbike wé rune li bawé
7.
My heart, I will die My heart, I will die this spring this spring my dear, this spring The tears flow from my eyes like rain like rain, my dear, like rain Dying is very nice, my dear on the lands of my ancestry, the land of the generous Dying is very nice, my dear it’s the land of the brave. I will die, my heart, this autumn This autumn, my heart, this autumn Hey Kurds, come on help each other, we will go to fight We will go to fight, my brother, we will go to fight Dying is very nice, my brother, in Kurdistan in the rose garden, my brother, in Kurdistan ------------------------------------------------------ Dilo Ez Bimrim Dilo ez bimrim dilo hewar li vê buharê, li vê buharê bira hawar li vê buharê Hêsir çavê’m xwes dilop mesin wekke baranê wekke baranê keko hawar wekke baranê Mirin pir xwese dilo li hawar milkê bavê milkê merdane bira hawar milkê mêra ne Mirin pir xwese keko hawar li milkê bavê Milkê merdana bira hawar milkê sêrane Dilo wez bimrim dilo hawar li vê payîzê li vê payîzê bira hawar li vê payîzê Kurdo werin bihev bigrin em bigrin lezê em bigrin lezê bira hawar em bigrin lezê Mirin pir xwes e keko hawar bi merdû û cezê bira azadî bira hawar bi merd û cezê Mirin pir xwes e bira li Kurdistane li Gulistane bira li Kurdistane
8.
Welcome Delal Welcome to my life My Delal my sweet My Delal my baby My sweet my dear My baby my little daughter My life is brightened with you with your goods and bads My life is brightened with you With your laughs and cries Your mother’s love Sleep my Delal sleep my sweet I’m hoping a good life for you With happiness, fun and generosity With happiness, fun and knowledge Knowledge and success Success and freedom My life is brightened with you... ------------------------------------------------ Welcome Delal Tu bi xêr hatî jiyana min, ay delala min sêrîna min, oy delala min piçûka min Oy sêrina min berxika min way piçûka min keçika min Jiyana min ronî bû bi te bi xwesî û nexwesîya te jiyana min ronî bû bi te bi kenî û bi girî yê te lorî dayik bi gorî razê delala min sêrîn Hêvîdarim jiyan ji bonî te bi xwesî û sahî bi merdî be bi xwesî û sahî bi zanyarî be bi zanyarî bi serfirazî bi serfirazî bi azadî. Jiyana min ronî bû bi te...
9.
BIHAR 02:50
Springtime Tulips, coronations and red roses are growing up from the soil why don’t you come up from the ground? Like rain from Heaven tears are flowing from my eyes They flow on your grave for you to rise ---------------------------------------------------- Bihar Bihare sor gul u sosin u lale Ji binê axê dertên der çima ti der nayê der Bihare sor gul u sosin u lale Ji binê axê dertên der çima ti der nayê der

credits

released November 20, 2019

license

all rights reserved

tags

about

MIZGIN Copenhagen, Denmark

Mizgin is a Kurdish singer-songwriter and saz player. Famed for her warm vibrant voice and intuitive performance, her shows attract both Western and Middle East audiences. Her band has members from Denmark, Bulgaria and Turkey. Mizgin's sound is highly personal yet rooted in traditional Kurdish music. Her saz playing style is modern and influenced by western styles, rock n roll, nordic music. ... more

contact / help

Contact MIZGIN

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like MIZGIN, you may also like: